Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : que ça serve à faire des cours de langue. Pascal C
  • : Présentation de différentes expériences de cours de langue (espagnol). C'est écrit en français quand il me semble que cela peut être repris dans des cours autre que d'espagnol. Je suis prof en lycée.
  • Contact

Recherche

1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:57
 

1. Encuentra el contrario

 

 

 

la verdad

 

el interior

 

el final

 

el líquido

 

el nativo

 

la salida

 

el amigo

 

el amor

 

la vejez

 

 

 

2. Di cómo se llama el/la que se dedica a...

 

 

 

la medicina

 

el derecho

 

la enseñanza

 

la filosofía

 

el dibujo

 

la escritura

 

la política

 

la diplomacia

 

el arte

 

la escultura

 

la arquitectura

 

la música

 

el piano

 

 

 

3. ¿ Cómo se llama ...

 

 

 

el que hace pan

 

el que barre las calles

 

el que arregla las instalaciones del agua

 

la que sirve en los aviones

 

el que trabaja la tierra

 

el que arregla la instalación eléctrica

 

el que trabaja en comisaría

 

el que conduce un camión

 

el que apaga el fuego

 

el que trabaja en una película
 

 

4. ¿ Cómo se llaman los habitantes de ... ?

 

China

 

Italia

 

Estados Unidos

 

Portugal

 

Francia

 

España

 

Bélgica

 

Suiza

 

Suecia

 

Rusia

 

Holanda

 

Argentina

 

Alemania

 

Gran Bretaña

 

Inglaterra

 

 

 

5. Encuentra lo contrario

 

encender

 

subir

 

avanzar

 

poner

 

calentar

 

reir

 

saber

 

dar

 

vender

 

sentarse

 

meter

 

ir

 

entrar

 

vivir

 

hablar

 

limpiar

 

despertar

 

despegar

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:54

Para hablar de un texto, no repitas “ el texto dice que ” o “ el autor dice que ”.

* El/la autor(a)
* El/la escritor(a)
* El/la novelista
* El/la narrador(a)
El texto
el trozo
el párrafo
la frase
la historia
el episodio
el hecho
el suceso
la acción
la escena


Explica / describe/ subraya/ insiste en / llama la atención sobre/critica/ plantea el problema de/pone de relieve / afirma / niega / analiza/ discute / opina que / muestra / demuestra / denuncia / hace el retrato de / compara con / evoca / alude a / sugiere / simboliza / se refiere a /

Expresar una opinión personal.

para mí
creo que/ pienso que/
Lo que me llama la atención es
opino que/ supongo que/
lo que me interesa es
me imagino que/
lo que me sorprende es
me parece que/etc.
en mi opinión
(no) estoy de acuerdo con

Para expresar la opinión de otra persona.

Según el autor (el texto ; él ; ella ...)
Para el autor (el texto ;  él ; ella ...)
opina que
A él (ella) le parece que
piensa que

Para las transiciones

* al principio/ primero/ en primer lugar
* después/ luego/ a continuación/ en segundo lugar/ en tercer lugar/por un lado - por otro lado/ por un parte - por otra parte
* al fin/ al final/ en conclusión/ para terminar/ en resumen/para concluir/

Por lo tanto/ por eso
desde ... hasta
Quizás (+ subj)/ Tal vez (+subj)/
igual (+indic)/ a lo mejor (+indic)
es posible que+ subj
casi
nunca/nadie/nada
todavía
excepto
Está claro que
en efecto
al contrario
en realidad
entonces
aunque+ indic /aunque + subj
además
con respecto a
a veces/ siempre
ya que
ya no (+ V)
muchas veces , a menudo
sin embargo
mientras/mientras que
en cambio
no ... sino (que + V))
a pesar de

Partager cet article
Repost0
1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:52

De la cortesía a la hipocresía

Monsieur X est-il chez lui ?
¿ Está el señor X en casa ?
Il est sorti
ha salido
Donnez-vous la peine d’entrer
tenga la bondad de entrar
transmettez mes salutations à
salude de mi parte a
permettez-moi de me présenter
permíteme que me presente
enchanté(e)
encantando/a
mes hommages, Madame
a sus órdenes, señora
ne vous dérangez pas
no se moleste
soyez le bienvenu
bienvenido
entrez donc. Asseyez-vous
Pase Ud. Siéntese Ud
ne craignez rien, comptez-y
no se preocupe, de acuerdo
avec plaisir
con mucho gusto
vous me faites trop d’honneur
Ud me honra demasiado
faire du mieux possible
hacer lo mejor que se pueda
à tout prix
a toda costa
advienne que pourra
suceda lo que suceda
au besoin
si es menester
pas le moins du monde
de ningún modo
rendre un service, avoir l’obligence
hacer un favor, hacer el favor
quel dommage
qué lástima
comptez sur moi
cuente conmigo
se ranger à l’avis de
opinar como
attirez l’attention sur
llamar la atención en, sobre
à tort ou à raison
con razón o sin ella
loin de moi une telle pensée
dios me libre de semejante pensamiento
il s’agit d’un malentendu
se trata de una equivocación
tout bien considéré
bien mirado todo
à la rigueur
en rigor
comme chacun sait
como todos saben
à cet égard
respecto a esto
de son propre chef
de su propia iniciativa
à mon avis
a mi parecer

Partager cet article
Repost0
1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:50
El cumpleaños de Carlos,
José Javier Rodríguez Melcón. Centroamérica, año 2000.

Voici trois extraits du dialogue. Pour des raisons légales je ne mets pas le texte en entier sur ce site. Je l'envoie en entier gratis à qui le désire. Je donne le texte aux élèves en trois parties avec chaque fois des exercices de mon cru ci-dessous.
Au niveau préocédure

1°) je fais le dialogue initital dans la voiture comme un texte normal sans dire que c'est pour un court métrage.
2°) Je passe la première scène du film, je coupe et je fais faire l'exercice de vocabulaire
3°) On passe la court métrage en entier
4°) Après la projection je donne le troisème texte, le dialogue de la scène finale



1.
- "Tu nombre es Carlos. Carlos ¿qué más ?
- Sólo Carlos.
- Tienes doce años.
- Sí. Los cumplí hace poco.
- Háblame de ti.
- Me llamo Carlos. Tengo...."

Encuentra la palabra del texto que corresponde a cada definición

Reunión de personas que trabajan juntas :

Quitarle la vida a uno :

Ensayar :

Aparato de señales de tráfico de tres colores (verde, ámbar, rojo) :

Metal usual de color gris :

Tener una expiración brutal del aire contenido en los pulmones :

Traer a la memoria :

Traducir con palabras del texto

Ramasser :

Une tâche (salissure) :

En tirer (de l’argent) :

Voler (dérober) :

Surtout :

Essayer :

Laisser

A peine :

Apparaître :

boiteux


2.

EL ENCARGO

Pulio, un joven de unos 18 años, está en un coche con Carlos, un chico de 12 años. Le mete una pistola en la mano.

« ¿Sabes manejarlo ? Te voy a preguntar una cosa... »


1. Traduce al francés:

manejar

atreverse a

el dueño

el desguace

cabreado

traer

soltar

echar

acercarse a

te necesito

olvidar

volver

2. Completa las frases basándote en la historia.

Pulio le pide a Carlos que .......................

Pulio quiere que Carlos......................

Dice Pulio que es mejor que él.....................

3. Contesta:

¿Por qué dormir en la chatarra no es como dormir en la calle?


4. Estudia los argumentos de Pulio a lo largo del diálogo.


3.

EL CUMPLEAÑOS DE CARLOS (3)


- "¿Qué pensaste en ese momento ?

- Nada.

- ¿No pensaste que ibas a morir ?

- No.

- ¿De verdad ?"

1. Traduce al francés:

¿de verdad?

cumplir

cárcel

la estrella

el cumpleaños

siguiente

andar

la basura

acercarse

un encargo

buscar

conseguir

un asiento

vacío

junto a

queda mucho tiempo


2.Completa estas frases basándote en la historia.

En realidad, cuando miraba las estrellas, Carlos pensaba que.............

En el sueño de Carlos, Pulio le decía a uno de los chicos que....................

Se quedará Carlos en la cárcel hasta que .......................

Julio podrá jugar al futbol el día que .....................

Camniaráa de cárcel el día que...............

En el sueño de Carlos, el chico escogido por Pulio .....


 

 

Partager cet article
Repost0
1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:48

 

 

Blanco o negro, de Andrés Saénz de Heredia  (Goya 1991 al cortometraje)

 

 

Pour des raisons légales je ne publie qu'un court extrait du monologue. J'envoie l'entièreté gratis à qui me le demande.

 


"Si hay algo que no soporto es un examen. Puedo pasar horas y horas empollando. Pero llega el examen  y ..."

1. Encuentra en el texto la palabra que corresponde a cada definición
Popularmente, estudiar mucho :
Decidir como juez, árbitro :
Un papel que sirve para copiar :

2. Traducir con palabras del texto
Je réussis un examen :
Je joue le tout pour le tout :
Je réussis (en général) :
Avoir juste :
Je ne supporte pas :
Maudit :
Felicitations :
Les nerfs :
Je reste sec, sans voix :

3. Contesta.
1.¿ Cómo se llama el protagonista ?
2.¿ Qué está haciendo al principio del corto ?
3.¿ Qué incidente le ocurre en el pasillo de la escuela ?
4.¿ En qué estado de ánimo están sus compañeros antes del examen ? ¿ Cómo está el protagonistal ?
5.¿ Cuáles son las reglas que explica el profesor ?
6.Da tres momentos de tensión para el protagonista durante el examen.

 

Partager cet article
Repost0
1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:46
 

El balancín de Iván, Darío Stegmayer

 

 

 

Sinopsis : Ana es una mujer de unos 30 años que regresa a la casa donde pasó parte de su infancia durante la dictadura argentina. Una vez allí recordará los últimos momentos que vivió junto a su hermano Iván y sus padres. Los recuerdos de Ana nos sumergirán en la realidad de una familia que vive escondida de la policía y los militares durante la dictadura de la década de los 70 en Argentina. La familia tenía que salir de allí dentro de tres días.

 

 

 

En la tele : “ (…) la preocupación de la junta militar ante la creciente actividad subversiva que atenta contra la paz y la estabilidad de la república argentina. Las fuerzas de seguridad trabajan sin descanso para proteger a la ciudadanía aun arriesgando su vida a diario al realizar allanamientos y detenciones dentro de los sectores más radicales de la llamada ultraizquierda. Habiendo (…) policía de la provincia de Buenos Aires cooperó en el aniquilamiento del enemigo subversivo. ”

 

 

 

En el diario : “ Muerto destacado subversivo en enfrentamiento con el ejército ”.

 

 

 

En la radio : “ interrumpimos esta emisión para informar que a las diez y veinte comenzó un enfrentamiento entre organizaciones subversivas fuertemente armadas y las fuerzas del estado. Al parecer ya han sido abatidos más de ochenta subversivos de más de 500 que intentaban apoderarse del depósito de armas de….. El ataque comenzó simultaneamente (…) y generó una gran confusión en la zona debido a la cantidad de jóvenes que corrían armados entre los cuales había un alto número de mujeres. Seguiremos informando en el lugar de las hechos. ”

 

 

Partager cet article
Repost0
1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:44

Alguien - nadie - algo - nada

A. Contesta negativamente a las preguntas siguientes.

1. ¿ Hay alguien en la terraza ?
2. ¿Hay algo sobre la mesa ?
3. ¿ Llama alguien a la puerta ?
4. ¿ Ves algo en el horizonte ?
5. ¿ Hablas con alguien ?

B. Adivina la pregunta.

1. No, no llama nadie al teléfono.
2. No, no se oye nada ahora.
3. No, no viene nadie después de las siete.
4. No, no hago nada por la tarde.
5. No, no trabaja nadie por aquí.

Partager cet article
Repost0
1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:43

Adjetivos para describir la personalidad

alegre
amable, simpático, agradable
ambicioso
cobarde
comprensivo
convencional
conversador, hablador
coqueta
cortés, educado
creído, engreído, orgulloso, presumido
cruel
de actitud abierta, sin prejuicios
de mentalidad cerrada, intolerante;
de humor cambiante
de mala leche, venenoso ;
cascarrabias, malhumorado
discutidor
descuidado, poco cuidadoso
despreocupado
digno de confianza
egoísta
encantador
estricto, severo, riguroso
falso
fiable,
es una persona en la que se puede confiar
fiel
generoso
honesto
ingenuo, inocentón
loco, chiflado
malo, travieso (niños)
modesto
perezoso, vago
pesado
prudente, cauteloso, cauto;
raro, extraño
seguro de sí mismo ;
tener confianza en sí mismo
sensato ;
sensible
soso, aburrido
tacaño
terco, testarudo, tozudo
trabajador
tranquilo, relajado
tímido, vergonzoso, introvertido
valiente

Partager cet article
Repost0
1 juin 2006 4 01 /06 /juin /2006 23:40
Nombre :
apellido :
curso :
       
Escucha la lectura de estas frases. Separa las sílabas, subraya la sílaba acentuada y pon un acento escrito cuando es necesario.

1. Amo aquella vez como si fuera la ultima.
2. Marcho arrastrandose con su paso tetrico.
3. Subo con un martillo ferreo.
4. Con la maza rompera el semaforo.
5. El carcaj en la espalda y una flecha de boj en el arcabuz apunto rapido.
6. A Manolo solo le gusta el dinero.
7.¿ Donde esta?
8. ¿ Esta es mi casa, la que esta en ruina.
9. Yo preferia la farmacia. En cambio, Julio se cambio por una merceria.
10. Ibamos hacia el y el hombre no hacia nada.

Estas palabras están correctamente ortografiadas. Separa las sílabas y subraya la que está acentuada.

ventana
pared
trabajar
alumno
cantarais
matemática
solo
también
más
geografía
sofá
carácter
huéspedes
aprendan
esta
cantáis
ésta
metal
causa
árbol
está
facilidad
sólo
hipotético
comió
exiguo
Partager cet article
Repost0
28 mai 2006 7 28 /05 /mai /2006 22:41

Cortos de suspense de la FNAC n°1

Ya no puedes caminar

“ Mira hijo. Escucha un momento. Voy a dejar este bote en tu mesilla. Y todos los días antes de irte a dormir le darás las buenas noches. Y cuando te levantes le darás los buenos días. La contemplación continuada de cualquier cosa que te dé repulsión te hace llegar a sentirla cercana y te ayuda a superar el miedo por ella. Cuando luego te encuentres cualquier otra cucaracha te acordarás de tu amiga y ya no te dará asco. ”

Partager cet article
Repost0